2月閱讀
義大利裔美國作家馬里奧·普佐
2015出版犯罪小說
《教父》
The Godfather
★★★★★

這本書真的很厚
根本一本字典的厚度
但還是一氣呵成的看完了
無論電影還是小說
都非常精彩。
起初我是先看電影的
一開始覺得節奏稍嫌緩慢!
但沒多久
我就完全被這位舉止優雅
沈穩內斂的老爺子吸引。

劇情揭露了幫派黑手黨的內幕
及殘酷的行事作風
但無論畫面、人物、劇情深度
都是如此乾淨俐落、優雅迷人!
說是男人必看經典電影。
我是女性
仍被緩慢的節奏中
潛藏的權威和張力
深深震撼和著迷
我想只要是好電影
無論男人、女人
都能引起共鳴。
教父維托·柯里昂
沈穩內斂
處事周全圓融
注重情義和家庭
明智有原則。


第二代教父 麥可·柯里昂
(年輕的艾爾帕西諾
真的很帥。)


舉止同樣溫文有禮
冷靜慎重
手段風格更加果斷無情
兩代教父
有智慧有擔當
溫柔與殘酷並濟
充滿了魅力
這樣的男人是真男人啊......。
每個畫面、人物
都給我深刻的印象
1972的電影
現在看依舊毫不遜色
經典中的經典
值得一再回味的好電影。

「對我來說,
《教父》與其說是犯罪小說,
不如說是家族小說。」
⏤ 馬里奧·普佐
即使因為看過電影
對故事情節都很熟悉
還是絲毫不影響
我閱讀原著小說的樂趣。
一九四五年八月的最後一個星期六
是紐約市最有勢力的黑手黨家族
柯里昂家族領導人
「教父」維托·柯里昂
女兒康妮·柯里昂出嫁的日子
全體家族成員都齊聚一堂。
長子 桑提諾·桑尼·柯里昂
膽識過人
為教父的得力助手手
協助處理家族事務
但是性格火爆。
次子 弗雷迪·柯里昂
忠誠,從不與教父爭辯
同樣擔任教父的左右手
但個性陰沈
不具領導魅力。
三子 麥可·柯里昂
不願參與家中事務
也不願聽從教父的指揮
但其才智及天生令人尊敬的性格
與教父最為相似。
軍師湯姆·赫根
父母雙亡,流落街頭
12歲時被桑尼帶回家中
從此就待在柯里昂家族
並且擔任柯里昂家族的軍師。
各界人士紛紛前來慶賀
但少部分的人是帶著請託
來尋求教父的幫助。
因應西西里人的習俗
教父耐心聆聽著他們的請求
並且承諾提供協助
拒絕報酬,只要大家的友誼
保留著人情
日後他若有求必須償還
教父也一一解決了他們的問題。
「他們爲什麼偏挑這種日子
來找你爸談事情?」凱問道。
麥可又笑了。
「因爲他們知道,根據傳統,
西西里人不會在女兒結婚那天
拒絕別人的要求。
而西西里人也不會錯過
這樣個大好機會。」
(P.33~P.34)
強尼·方檀無法完全相信
柯里昂有這份能耐。
但他的教父從不信口開河,
他是個說到做到的人物。
「這傢伙跟胡佛有私交,」
強尼說:「你跟他硬碰硬是不行的。」
「他是個生意人,」
柯里昂和氣地說:
「我會提出一個他無法拒絕的條件。」
(P.50)
某日毒梟索洛佐請求拜會
因為教父在政壇的力量極大
索洛佐希望與教父洽談合作
但教父衡量過後
選擇拒絕合作
惹來索洛佐的不滿
暗中派人暗殺教父
並且綁架軍師湯姆。
教父身負重傷
長子桑尼·柯里昂
立刻調度指揮家族事務
麥可也匆忙趕回家中
軍師湯姆之後也被釋放
本沒有涉足家族事務的麥可
為了拯救父親
維繫家族勢力
提議由他與對方談判
也決定在談判過程中
射殺索洛佐與索洛佐串通的警長
但麥可也因此必須流亡到西西里島
江湖也掀起一場腥風血雨。
麥可站了起來。
「你最好別笑了。」他說。
麥克完全變了個人似的,
克里曼沙與泰西歐連忙收起笑容。
麥可雖然身材不高,
也不健壯,
但渾身散發一股危險的氣息。
此刻的他彷彿柯里昂閣下的化身。
他的眼睛變成淺褐色,
臉色也變得蒼白。
他似乎隨時準備衝向他強壯的大哥。
無疑地,
如果他手中握有武器,
那麼桑尼很可能身陷險境。
桑尼停住笑聲,
麥可冷冷地對他說:
「王八蛋,你難道認爲我做不到?」
桑尼止住了笑。
「我知道你做得到,」
他說:「我不是笑你說的話。
我只是對事態的演變感到好笑。
我總是說,
你是家族裡最凶悍的角色,
甚至比老爸還凶。
你是家族裡唯一敢違逆老爸的人。
我記得你小時候的事,
你當時的脾氣很壞。
我的天哪,
你甚至不停來跟我找架打,
我的年紀可是比你大上不少。
弗雷迪則是至少每星期一次
被你打得落荒而逃。
現在索洛佐點名找你,
他以爲你是家族裡最好說話的,
因爲麥克勞斯基打你的時候,
你沒有還手,
而且你也不願接和家族的爭端。
他認爲,
如果能跟你面對面談判,
他沒什麼好擔心的。
麥克勞斯基也一樣,
他以爲你是個膽小的義大利人。」
桑尼停了一下,
然後用溫和的口氣說道:
「但你這個狗娘養的,
你畢竟是柯里昂家族的人。
這一點只有我一個人明白。
自從老爸被槍擊之後,
我坐在這裡等了三天,
看你什麼時候會脫掉常春藤聯盟
跟戰爭英雄的狗屁外衣。
我一直等你成爲我的左右手,
我們可以把那些想殺死父親
還有消滅我們家族的王八
殺個片甲不留。
而這一切竟然只靠
打在下巴上的一拳就實現了。
怎麼樣,那滋味如何?」
桑尼擺了一個喜劇式的動作,
一拳,然後又重覆一次:
「那滋味如何?」
房裡的緊張感頓時化解。
麥可搖搖頭。
「桑尼,我做這件事
是因爲這是我唯一該做的事。
我不能再讓索洛佐
有機會對老爸出手。
我是唯一能接近他的人。
而我想清楚了。
我認爲你找不到別的人選
來除掉警監。
桑尼,也許你自己可以執行,
但你有老婆小孩,
而在老爸康復之前,
你必須領導家族事業。
所以只剩下我跟弗雷迪。
但弗雷迪驚嚇過度,
無法行動。
所以只剩下我。
我這是就事論事,
跟下巴挨一拳完全無關。」
(P.175~P.176)
在麥可流亡到期間
大哥桑尼被人用計暗殺
教父在痛失愛子的情況下
決定與紐約其他黑手黨家族談和
犧牲自己的利益
不在追究桑尼的死
換取不在追殺麥可的承諾
並且盡力安排麥可歸國。
而麥可到西西里島期間
也邂逅了美麗的女孩阿波羅妮亞
並且相戀結婚
但結婚也使他的身份曝光
他的貼身保鑣被敵人買通
意外讓妻子阿波羅妮亞
代替自己被炸死於車內
這件事也讓麥可下定決心
回到美國,繼承父業。
麥可回到美國之後
成功剷除其他家族的領導人
還有為哥哥桑尼
及妻子阿波羅妮亞報仇
使柯里昂家族又恢復領袖地位
也為自己建立了名聲
麥可·柯里昂
正式成為柯里昂家族
新一代的教父。
麥可靜靜地說:
「我會提出一個他無法拒絕的條件。」
這句話雖然說得平凡無奇,
但卻讓人不寒而慄,
或許因爲這是老爺子最喜歡說的一句話。
(P.496)
此時聽到前門開啓的聲音。
她走出廚房,
看見克里曼沙、奈里、洛可
與保鑣走了進來,
麥可背對著她,
但她移動位置,
好讓自己能看見他的側面。
此時,克里曼沙以正式的稱呼
向她的丈夫致意。
「麥可閣下。」克里曼沙說道。
凱可以看見麥可
如何站著接受他們的臣服禮。
他讓她想起羅馬的雕像,
那些古羅馬皇帝的雕像,
他們的權利來自神授,
操持著臣下的生殺權柄。
他的一隻手放在臀部,
臉的側面顯示出冷酷而傲慢的權力,
他的身體肆無忌憚
且高傲地擺出輕鬆自如的姿態,
全身的重量落在一隻腳上,
這隻腳微微落在另隻腳的後方。
頭目們站在他的身前。
就在此時,
凱突然明白康妮指控的事全是眞的。
她回到廚房開始啜泣。
(P.564~P565)

先看過電影的好處
就是在讀小說的時候
就能立刻回憶起電影畫面
更加快速融入人物與情節。
不過我覺得小說中
某些人物和章節
真的不是很重要
第十二章
教父的教子
歌手強尼·方檀
好友尼諾·瓦倫的章節。
第二十二章
與桑尼(桑提諾·桑尼·柯里昂)
有過一段連結的露西·曼奇尼
還有醫生朱爾斯·賽格爾的章節。
這兩段
我感覺與主要劇情
真的沒什麼關聯。
之後深入了解
這本黑幫文化的經典小說
當初居然是「爲錢而寫」!
而且作者馬里奧·普佐
與黑手黨根本沒有關係!
作者在寫《教父》前
其實有出版其他類型的小說
雖然頗受好評
但並不暢銷
因為缺錢生活貧困
才決定寫些大眾通俗類型的書
之後也都不諱言的承認
即使他是為錢而寫
但真的寫得不錯。
雖然是意大利裔美国人
雖然劇情情節都栩栩如生
但是其實他本人
與幫派黑手黨
真的完全沒有任何交集往來
關於黑幫的認知
都是靠收集資料、坊間傳聞
教父維托·柯里昂閣下的形象來源
有部分也來自於她的母親
她對家庭與人生
堅不可摧的愛和信念
部分親身經歷的人生智慧
都成為基礎
造就了《教父》
這樣經典雋永的傑作。
有些人認為
電影的意境精神價值較高
原著小說反而通俗
沒有太多文學價值
我認為有沒有價值
真的是見仁見智也。
中國四大名著
很有文學價值吧!
但我一本都讀不下去
讀不完全。
不喜歡就無法閱讀
當然也就感受不到
書中傳達的思想和精神
喜歡才會產生共鳴
有共鳴就會有價值與收穫。
《教父》
不只是男人的聖經
也是我的聖經
閱讀的過程很滿足很暢快
看見的不只是「黑手黨」
還有對家族的忠誠與守護
人生處事的應對與智慧。
赫根早從老爺子身上
學到談判的技巧。
「絕對不能動怒,」
老爺子這麼指導他。
「絕對不能威脅對方。要跟對方講理。」
(P.73)
柯里昂問赫根最後一個問題:
「這個男人帶種?」
赫根思索柯里昂這個問題背後的眞意。
這麼多年來,
他深知柯里昂的價值觀與一般人不同,
因此他說的話也不能用常理來解讀。
(P.85)
赫根笑了。他很少這樣,
但現在他忍不住跟柯里昂開個玩笑:
「你是問他是不是西西里人。」
柯里昂愉快地點頭,
他肯定赫根機智的奉承話,
但是也認同這句話裡頭帶著眞實。
(P.86)
回到辦公室,
柯里昂問赫根:
「你覺得這個人如何?」
「他是個西西里人。」
赫根簡單扼要地說。
老爺子若有所思地點點頭,
然後轉頭看著他的兒子,
他輕聲地說:
「桑提諾,
絕不要讓家族以外的人
知道你在想什麼。
絕對不要讓外人知道
你手中握著什麼牌。
我想你大概跟那個年輕女孩玩瘋了,
腦袋變得不管用。
別再跟那個女孩瞎攪和,
好好幹你的正經事。
現在不要讓我再看到你。」
(P.96~P.97)
現在,別誤解了我話裡的意思。
我並沒有在預備什麼。
我只是謹慎小心,
我一直是謹慎小心的人,
在我一生中,
任何粗心的事都是不允許的。
女人與孩子可以粗心,
但男人不行。
要從容地準備這些事,
不要大張旗鼓驚動我們的朋友。
最好讓一切看起來極其自然。」
(P.383)
麥可正式地說道:
「弗雷迪,你是我哥哥,我尊敬你。
但你絕不可以再幫著外人跟家族作對。
這次就算了,
我不會跟老爺子提這件事。」
(P.503)
我真的愛死這本書了。
《教父》
★★★★★
改編電影1972《教父》
請先 登入 以發表留言。